Przeczenie kein w języku niemieckim
Przeczenie kein stosujemy przed rzeczownikiem.
W liczbie pojedynczej przeczenie kein odmienia się tak samo jak rodzajnik nieokreślony, a w liczbie mnogiej tak jak rodzajnik określony. Przeczenie kein można tłumaczyć na język polski jako „żaden”, „żadna”, „żadne”, „żadni”, itp., odpowiednio odmieniając to słowo przez przypadki.
W zdaniu niemieckim używa się tylko jednego przeczenia.
Przeczenie kein często zaprzecza rzeczowniki poprzedzone rodzajnikiem nieokreślonym i wtedy do rodzajnika wystarczy dodać tylko literę k.
Przeczenie kein w mianowniku
MIANOWNIK (DER NOMINATIV) kto? co? (wer? was?)
rodzaj męski:
Das ist ein Mann. (To jest mężczyzna)
Das ist kein Mann. (To nie jest mężczyzna)
rodzaj żeński:
Das ist eine Frau. (To jest kobieta)
Das ist keine Frau. (To nie jest kobieta)
rodzaj nijaki:
Das ist ein Kind. (To jest dziecko.)
Das ist kein Kind. (To nie jest dziecko.)
liczba mnoga:
Das sind Bücher. (To są książki.)
Das sind keine Bücher. (To nie są książki.)
Przeczenie kein w dopełniaczu
DOPEŁNIACZ (DER GENITIV) kogo? czego (wessen?)
rodzaj męski:
das Auto eines Mannes (samochód jakiegoś mężczyzny)
das Auto keines Mannes (samochód żadnego mężczyzny)
rodzaj żeński:
die Tasche einer Frau (torba jakiejś kobiety)
die Tasche keiner Frau (torba żadnej kobiety)
rodzaj nijaki:
das Bild eines Kindes (obrazek jakiegoś dziecka)
das Bild keines Kindes (obrazek żadnego dziecka)
liczba mnoga:
der Autor der Bücher (autor książek)
der Autor keiner Bücher (autor żadnych książek)
Przeczenie kein w celowniku
CELOWNIK (DER DATIV) komu? (wem?)
rodzaj męski:
Er hilft einem Mann. (On pomaga jakiemuś mężczyźnie.)
Er hilft keinem Mann. (On nie pomaga żadnemu mężczyźnie.)
rodzaj żeński:
Ich helfe einer Frau. (Pomagam jakiejś kobiecie.)
Ich helfe keiner Frau. (Nie pomagam żadnej kobiecie.)
rodzaj nijaki:
Sie hilft einem Kind. (Ona pomaga jakiemuś dziecku.)
Sie hilft keinem Kind. (Ona nie pomaga żadnemu dziecku.)
liczba mnoga:
Wir helfen Kindern. (Pomagamy dzieciom.)
Wir helfen keinen Kindern. (Nie pomagamy żadnym dzieciom.)
Przeczenie kein w bierniku
BIERNIK (DER AKKUSATIV) wen? (kogo? co?)
rodzaj męski:
Ich sehe einen Mann. (Widzę jakiegoś mężczyznę.)
Ich sehe keinen Mann. (Nie widzę żadnego mężczyzny.)
rodzaj żeński:
Er hat eine Frau. (On ma żonę.)
Er hat keine Frau. (On nie ma żony.)
rodzaj nijaki:
Ich habe ein Kind. (Mam dziecko.)
Ich habe kein Kind. (Nie mam dziecka.)
liczba mnoga:
Wir haben Kinder. (Mamy dzieci.)
Wir haben keine Kinder. (Nie mamy dzieci.)
Przeczenie nicht znajdziesz tutaj:https://zeszytdoniemieckiego.pl/przeczenie-nicht/